Писатели - юбиляры.
Уважаемые подписчики и читатели!
29 ноября исполняется 220 лет со дня рождения Вильге́льма Га́уфа (нем. Wilhelm Hauff, 29 ноября 1802, Штутгарт — 18 ноября 1827, там же) — немецкого писателя и новеллиста, представителя направления бидермейер в литературе, доктора философии и теологии.
Вильгельм Гауф родился 29 ноября 1802 года в Штутгарте, в семье Августа Фридриха Гауфа, который служил секретарём в министерстве иностранных дел Вюртемберга, и Ядвиги Вильгельмины Эльзессер Гауф. Из четырёх детей он был вторым по старшинству. В 1809 году, когда Вильгельму было семь лет, его отец скоропостижно скончался, и мать, забрав детей, переселилась в университетский город Тюбинген. Там, в доме деда по материнской линии, прошли юные годы Гауфа. Самым первым образованием, которое получил мальчик, было чтение книг из огромной дедушкиной библиотеки. В 1818 году его отправили учиться в монастырскую школу, а через два года он поступил в Университет Тюбингена. Через четыре года он окончил университет со степенью доктора философии и теологии.
Получив образование, Гауф устроился репетитором в семью вюртембергского военного министра, генерала барона Эрнста фон Хюгеля[de], и стал наставником его детей. Вместе с этим семейством он совершил путешествие во Францию, с огромным интересом знакомился с немецкими государствами северной и центральной частей Германии. За свою короткую жизнь он побывал в Париже, Брюсселе, Антверпене, пoceтил Кассель, родину братьев Гримм, Бремен, топографически точное описание которого мы находим в одной из его последних новелл «Фантасмагории в Бременском винном погребке», побывал в Берлине, Лейпциге, Дрездене.
Именно для детей барона фон Хюгеля были написаны его Märchen — волшебные сказки, которые впервые были опубликованы в «Альманахе сказок января 1826 года для сыновей и дочерей знатных сословий». Включал он такие произведения, как «Маленький Мук», «Калиф-аист» и другие, сразу приобретшие невиданную популярность во всех странах, где говорили и читали по-немецки. В России Гауф стал известен в первую очередь своими рассказами, переведенными и переработанными Виссарионом Белинским, такими, как «Отелло», «Нищенка с Pont des Arts».
https://ru.wikipedia.org/wiki/Гауф,_Вильгельм
#Библиотекиуспенскогорайона
#КультураКубани
#МБУУПБ
#писателиюбиляры
#Гауф
#220
https://vk.com/usplib?z=photo297823179_457239998%2Fwall297823179_499
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200251%2Fcontent%2Faff8316e-5ed8-4b32-a361-96e47b30a4bf.jpg)
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200251%2Fcontent%2F091c0b86-951a-4cc8-a125-f379a8c393d8.jpg)
%3Aformat(webp)%2F782329.selcdn.ru%2Fleonardo%2FuploadsForSiteId%2F200251%2Fcontent%2Ffbc6fcf2-c0ae-4949-8834-c26c910caede.jpg)